Девочка, которая запечатала смех в бутылки
Сказка на ночь

Девочка, которая запечатала смех в бутылки

~2 минБесплатно

Однажды, в деревушке, уютно устроившейся между шепчущими ивами и поющими ручьями, жила девочка по имени Элара, обладавшая самым необычным даром. Пока другие собирали ракушки или спрессовывали лепестки цветов, Элара собирала смех.

Всё началось в её седьмой день рождения, когда она обнаружила пустую медовую баночку в кладовке своей бабушки. Пока она мыла её, мимо промчалась группа детей, и их смешки разлетелись по воздуху, словно перезвон ветра в колокольчиках. Элара быстро открутила крышку и подняла банку вверх; к её изумлению, смех закружился внутри, словно золотые пчёлки, мягко жужжа о стекло.

Она быстро закрутила пробку и прижала крышку. Когда через несколько недель открыла её, смех вылился наружу столь же яркий, как прежде, наполнив её комнату теплом и радостью.

Слово о волшебной коллекции Элары разнеслось по всей деревне. Скоро соседи начали приносить свои пустые бутылки и банки, и Элара отправлялась на рынок, на площадь, во двор школы, ловя звонкие хохоты в хрустальных флаконах, глиняных кувшинах и стеклянных бутылках всех форм и размеров.

Но Элара не была жадна к своим сокровищам. Когда кто-то болел, она приносила маленькую баночку с детским смехом, чтобы осветить его постель. Когда урожай не удавался и дух народа падал, она открывала на площади банку с сердечным хохотом. Когда старый мистер Хемлок потерял жену, она села рядом с ним и открутила бутылку с тёплым, ласковым смехом, пока его слёзы не превратились в улыбки.

Однако随着 лет шли, Элара заметила тревожное. Деревня становилась тише. Дети играли, но редко смеялись. Рынок бурлил торговлей, но не весельем. Даже ежегодный праздник, некогда шумный от радости, проходил в мрачном молчании.

Полки Элары скрипели под тяжестью сотен запечатанных смехов, а вот деревне смеха требовалось больше, чем когда-либо.

Однажды вечером, когда осень окрасила ивы в золото, бабушка Элары села рядом с ней среди сверкающей коллекции. «Дитя», — прошептала она, — «какую пользу несёт песня, которую никогда не спели? Какой смысл имеет цветок, если его никогда не понюхали?»

«Но если я отдам их всем», — возразила Элара, — «то их не останется на тот случай, когда они действительно понадобятся».

Бабушка покачала головой. «Смех не похож на зерно, которое хранят против голода. Он похож на хлеб — его нужно ломать и делить, пока он ещё тёплый. Ты бережёшь смех на чёрную минуту, но, мой дорогой, каждый день заслуживает своего солнышка».

В ту ночь Элара приняла решение. Перед рассветом она загрузила каждую банку, кувшин и флакон в тележку и повезла их на площадь деревни. Когда взошло солнце, она начала открывать их — все сразу.

Смех взорвался, словно фонтан, разливаясь по мостовой. Он танцевал вокруг труб и цеплялся за верёвки с бельём. Он проскальзывал сквозь замочные скважины и плыл из окна в окно. Пекарь захохотал в своё тесто. Кузнец рассмеялся у своего наковальни. Дети завопили от восторга, гоняясь за золотыми звуками, пока они закружились в воздухе.

Деревня больше никогда не замолкала. И хотя полки Элары стояли пустыми, её сердце переполнялось, ибо она поняла, что смех, как и любовь, растёт лишь тогда, когда его делятся.

До сих пор, если вы посетите ту деревню между ивами и ручьями, вы услышите это — место, где радость звучит вечно, запечатанная никем, разделённая всеми.